Особый фонетический строй китайского
У людей, не знающих особенности китайского языка, часто складывается неправильное впечатление о языке. Китайский язык не зависит, ни в коем случает, от иероглифов, но при первой же попытке изучения их языка вам придется рисовать закорючки и палочки. Их разговорный язык на прямую зависит от вашего языка, и главной особенностью является умение слушать и излагать правильно свои мысли. Только после того как вами будут легко восприниматься слова и сможете различать в них разные звуки и только тогда сможете приступить к изучению иероглифов. Их язык отличатся уникальной тональностью, и имеет другие особенности так кие как звучание - некие гармонические колебания, которые воспринимаются ухом человека. Вся их речь состоит из звуков. Тональность и интонация – это модификация звучания и таким образом звук воспринимается ухом человека как эмоциональная окраска, выражающаяся персональным отношением говорящего. Тон - как способ модифицировать звучание так чтоб оно могло распознаваться ухом человека как "тоновое слово". Фонетический элемент в их речи - способ, применяемый в некоторых иероглифах, чтоб указать, как должен иероглиф произноситься и это что то вроде транскрипции. В основном масса китайских слов состоит из нескольких иероглифов. Приходится учиться распознавать на слух все комбинации тонов. В китайском твердость и мягкость слов имеет тоже значение. Что и русском, например для придания более яркого эмоционального оттенка, но для того что бы изменить смысл китайского слова нужно использовать "придыхательность". Нет невозможно в нашей жизни, а особенно в изучении другого языка. Каждый язык уникален по - своему и сложен. Но прикладывая массу усилий можно выучить даже несколько языков.

|
|